EN LÍNEA RECTA, artículos de opinión de la Asociación Escritores en Rivas en la revista RIVAS ACTUAL. https://www.rivasactual.com/ars-gratia-artis/
ARS GRATIA ARTIS
Rafael Ubal
El título de este artículo está calcado de una clásica expresión latina que puede ser traducida como el arte por el arte, aunque también se puede traducir e interpretar más libremente como arte puro o arte desinteresado. Resulta ser ésta una expresión bastante rica y compleja en el mundo del arte que ha sido usada como lema por distintos movimientos artísticos.
Con respecto al título que encabeza y contextualiza este escrito, queremos transmitir el siguiente mensaje: Mientras que las artes útiles, en general, tienen como finalidad propia el servir para producir o adquirir otros bienes o servicios distintos a ellas mismas, las artes puras no tienen como finalidad algo subordinado a otra cosa distinta de ellas mismas.
Pues bien, sírvanos esta breve explicación como introducción al desarrollo del tema que queremos exponer y sobre el que, al final, sugeriremos una de las posibles conclusiones a las que, según nuestro criterio, cabrá lógicamente arribar sin menoscabo de aquellos otros corolarios que por sí mismos obtengan quienes sometan este artículo a su consideración. Y ¿cuál es la diana a la que apuntan estos prolegómenos? A «la Gracia del Arte del Humor». Para dirigir bien los dardos de nuestras reflexiones y no desviarnos demasiado, ante todo, respetemos el diccionario y veamos el significado de las palabras clave que aquí estamos empleando.
La primera palabra a tener en cuenta es la palabra «Gracia». Entre los diferentes sinónimos que esclarecen la significación de este término, aparecen los siguientes vocablos que aquí nos interesa destacar: humor, gracejo, donaire, chiste, simpatía, cordialidad, afabilidad, soltura, desenvoltura, disposición, favor, don, regalo, absolución…
Tenemos ya un amplio abanico de matices con el que deleitarnos. Permítasenos el atrevimiento casi religioso de acercarnos, desde una mirada laica, al significado bíblico de la palabra «gracia», asociada al concepto de favor o bondad, mayormente cuando no ha sido merecida o ganada, especialmente para los «pecadores» (dediquemos aquí un homenaje a Chiquito de la Calzada), y puntualicemos que la palabra «gracia» se usa como cortesía hacia una persona o hacia el mismo Dios, y en ese concepto hay humildad por parte de quien la recibe y un favor gratuito por parte del dador.
En cuanto a la segunda clave a considerar, la hallamos en la palabra «Arte», acerca de la cual ya hicimos una primera aproximación en la introducción y sobre la que ahora puntualizaremos que el principal aporte del parnasianismo fue contemplar el arte por el arte en sí, no persiguiendo ninguna utilidad sino tan solo expresar la belleza y la perfección del Arte en sí mismo.
Y, por último, la tercera clave nos la brinda aquí la palabra «Humor» (del latín «humor, humoris»), que propiamente significa «líquido, humedad», especialmente el agua, y sobre todo, aquella que rezuma de la tierra (esa tierra que tanto en latín como en español es «humus»). A este propósito deseo recordar también el significado bíblico del agua como fuente de vida, claridad y transparencia. El agua es origen de lo que viene y ha de ser. El agua, en las fuentes bíblicas, tiene un significado muy arraigado con el origen de la vida misma y podemos asociarla a la pureza en el sentido más originario, a esa agua originada en las nieves de las más altas cumbres, que se va filtrando naturalmente a través de la roca, resultando una agua fontanal, una agua manantial, una «Agua de Vida Eterna».
¿Cuál es una de las posibles conclusiones a las que nos conduce «la Gracia del Arte del Humor»? Que aprender del humor es aprender de la adaptabilidad gozosa del agua. Aporten ustedes otras conclusiones, fruto de su observación y meditación.
RAFAEL UBAL. Psicólogo, risoterapeuta, miembro de la Academia del Humor y Patarca Universal. Autor de los libros ‘El libro de Buen Humor’ y ‘El poético patarca patético’, entre otros. http://www.donantesderisas.org